Who would dare say whether Célestine took an accusation with her in her memory? Or whether the Christmas gift, abandoned next to her right hand, will condemn one who was never prepared to sweep away centuries and centuries, transporting maximum guilt? Except for her confidences to Maná, no one else knows, not even her husband, that Célestine that very afternoon had raised the possibility of taking her own life.


Editoras que Publicam Obras do Autor.


Prêmio de Ficção da Academia Brasileira de Letras Melhor Romance de 2004

Finalista do Prêmio JABUTI 2004.






Obrigado pela sua visita.

Apoio Cultural

titulolautreamont
fotolautreamont

Isidore Lucien Ducasse

Nasceu em Montevideu, no Uruguai, a 4 de Abril de 1846, de pais franceses, morreu em Paris, a 24 de Novembro 1870, com 24 anos.

“O jovem esguio e alto, curvado, pálido, de longos cabelos apartados sobre a fronte e voz um tanto agreste” que Paul Lespés, seu companheiro no Liceu de Pau em 1864, recorda “triste e silencioso, como que dobrado sobre si” no meio dos rapazes, parecendo prestes a tombar, e dos professores que costumavam puni-lo em lugar de elogiá-lo pela forma estranha como escrevia, era filho do cônsul francês em Montevidéu, François Ducasse.

fotocapalivrojapao Tradução de Lautréamont em Japonês

Yojiro ISHII acaba de publicar uma tradução japonesa das Obras Completas de Lautréamont – Isidore Ducasse pela Editora Chikuma, um

dos editores literários mais conhecidas do Japão.

subtitulolautreamont

André Gide – Ele é como Rimbaud, mais do que Rimbaud, talvez, o senhor das comportas para a literatura de amanhã.

Edmond Jaloux – Tomando conhecimento com Maldoror, vê-se melhor do que nunca que este personagem estranho e fabuloso existe somente para nos dizer determinadas coisas que apenas ele poderia proferir, retirando-se de seguida sem querer explicar porque as disse. O efeito do espanto que se experimenta perante os “Cantos” desaparece em parte; a surpresa dos que vierem depois será menor do que a nossa, mas jamais alguém se habituará a considerar face a face esse rosto trágico; não mais do que se habituarão ao de Pascal ou de Baudelaire. Os gênios noturnos podem atrair menos espíritos do que os outros, mas quantos forem seduzidos uma vez pelo seu poder terrível ficarão presos por uma paixão que parecerá um longo e misterioso feitiço.

Giuseppe Ungaretti – O que me admira é a lógica forçada de Lautréamont. Ele discerne, com uma precisão cruel, os limites de cada forma de linguagem e demonstra que a forma lírica é a menos limitada. Os ecos das suas imagens gigantescas atravessam os seus poemas de um extremo ao outro. A ressonância, numa arte que nos sentimos tentados a comparar à atracção exercida pela Lua sobre as vagas, não ordena apenas o poema em cantos e em estrofes, mas condu-lo também a uma unidade impecável.

Ramón Gomez de la Serna – Ducasse, essa maestria modesta dos que, levando ainda uma vida de estudante, escrevem no entanto uma obra madura. Apesar de o seu timbre ser poderoso, o seu comportamento simples e delicado brota do meio singelo do escritor solitário, independente, engrandecido por essa espécie de ruína latente que encontra no seu quarto de hotel…

André Breton – É o conde de Lautréamont o responsável por grande parte do estado das coisas poéticas actuais: refiro-me à revolução surrealista. O sublime viajante, o grande serralheiro do mundo moderno.

Paul Éluard – De que serve falar do conde de Lautréamont? Pareceis ignorar que a França tem horror à poesia, à verdadeira poesia; ela só aprecia indecentes como Béranger ou Musset.

Philipe Soupault – A lucidez admirável de Isidore Ducasse levou-o a ser tratado de louco por Léon Bloy e Rémy de Gourmont. É tão simples acusar de loucura um homem do qual não se entende a angústia. Os cegos ignoram o sol.

André Malraux – Imaginou um processo que conferiu originalidade á sua obra: substituiu todas as abstracções pelo nome de objectos ou, de preferência, de animais sem qualquer relação lógica com os poemas… Lautréamont riscou Diabo e alma e escreveu por cima: Deus e obstáculo. Mas, mesmo com resultados tão curiosos, qual é o valor literário de um sistema?

Albert Camus – Lautréamont saudado cordialmente como o cantor da revolta pura, explica pelo contrário, e contra a sua vontade, o gosto pela sujeição intelectual que alastra pelo nosso mundo.

Julien Gracq – Os “Cantos de Maldoror” não são um relâmpago caído do céu sereno. São uma torrente de confissões corrosivas alimentada por três séculos de má consciência literária. Surgem num momento dado para corrigirem na nossa literatura um dos mais graves desequilíbrios e espantamo-nos do desconhecimento em que tanto tempo se manteve o senso extraordinariamente positivo do contributo de Lautréamont, que consiste numa avalancha de materiais em bruto, ainda inundados de gemas subterrâneas – materiais para construir o homem completo.

Maurice Blanchot – Lautréamont é esse ser estranho que, irreal ainda sob o nome aparente de Ducasse, resolveu trazer-se a si mesmo à luz do dia e arcar com a responsabilidade da sua própria origem. Tentativa admirável e que é a verdade do seu mito.

J. Hytier – O caixeiro-viajante do fantástico.

Rémy de Gourmont – Um gênio doente e mesmo francamente um gênio louco.


botaovoltar

Imprimir |

Enviar





Enviar




Compartilhe idéias, sugestões e críticas com o escritor RUY CÂMARA.


Registre-se Aqui




Leia Dois Capítulos



Compre Aqui.





  • RUY CÂMARA
    Cantece de Toamna 46.00Lei

  • RUY CÂMARA
    Cantos de Otoño 26€

  • RUY CÂMARA
    Los Cantos de Maldoror
    15.00€

  • RUY CÂMARA
    Novela de La Vida De Lautreamont
    25,00€

  • RUY CÂMARA
    Cantos de Outono
    R$47,90

  • Clique aqui para comprar seu livro nas Lojas Americana

    RUY CÂMARA
    Cantos de Outono
    R$51,00

  • Clique aqui para comprar seu livro na loja Iuniverse

    RUY CÂMARA
    THE LAST SONGS OF AUTUMN
    Softcover - $25.95
    Hardcover - $35.95

Todos os direitos reservados ao autor © 2009 by Ruy Câmara
Nenhuma parte deste site pode ser utilizada ou reproduzida em qualquer forma sem permissão por escrito do autor, exceto no caso de citações incluídas em artigos e resenhas críticas. Contato:ruycamara@uol.com.br.Criado por: André Lima Art & Design.